2020 Laws of Puerto Rico
Capítulo 5 - Departamento de Estado
§ 54. Derechos a cobrar, en general

(1) Por una copia de cualquier ley, acuerdo u otro documento archivado en su departamento, un dólar ($1) por página o fracción de página.
(2) Por agregar su certificado y estampar el sello del Estado Libre Asociado, tres dólares ($3).
(3) Por cada documento firmado por el Gobernador, refrendado por el Secretario (exceptuándose los indultos), las credenciales militares o civiles y los documentos de extradición, un dólar ($1).
(4) Por cada escritura de traspaso otorgado por el Gobernador para uso de tierra, siendo de sesenta (60) hectáreas o menos, un dólar ($1), y por cada sesenta hectáreas adicionales o fracción de las mismas, un dólar ($1).
(5) Por buscar antecedentes, explorando archivos del Estado Libre Asociado, en su oficina, una compensación equitativa por el tiempo realmente invertido en ello.
(6) Por registrar cláusulas de asociaciones (excepción hecha de las asociaciones religiosas, fraternales o benéficas), tres dólares ($3).
(7) Por cada pasaporte, un comprobante de rentas internas por la cantidad de trece dólares ($13), de los cuales tres [dólares] ($3) pasarán al Fondo General y diez dólares ($10) a la cuenta especial creada para esos efectos en el Departamento de Hacienda.

Structure 2020 Laws of Puerto Rico

2020 Laws of Puerto Rico

Título 3 - Poder Ejecutivo

Capítulo 5 - Departamento de Estado

§ 51. Secretario de Estado promulgará órdenes y leyes

§ 52. Deber de registrar y archivar documentos

§ 53. Deberes del Secretario de Estado

§ 54. Derechos a cobrar, en general

§ 55. Derechos a cobrar, en general—Personas exentas de pago

§ 56. Certificará juramentos, afirmaciones, etc.; derechos

§ 57. Derechos por solicitudes de pasaportes ingresarán en fondos generales

§ 58. Informe anual al Gobernador

§ 60. Empleo de sustitutos y ayudantes

§ 63. Programas para fomentar relaciones con otros países—Gastos de visitas

§ 64. Programas para fomentar relaciones con otros países—Informes a la Asamblea Legislativa

§ 65. Programa de Cooperación Técnica—Transferencia de funciones

§ 65a. Programa de Cooperación Técnica—Personal

§ 65b. Programa de Cooperación Técnica—Solicitudes de becas, fondos, personal y proyectos

§ 65c. Programa de Cooperación Técnica—Aprobación de contratos; supervisión y coordinación de programas

§ 65d. Programa de Cooperación Técnica—Uso de fondos

§ 65e. Programa de Cooperación Técnica—Comité consultivo

§ 65f. Programa de Cooperación Técnica—Transferencia de récord, propiedad, personal y fondos

§ 66. Programa de asistencia técnica—Convenios con los Estados Unidos para proveer servicios

§ 66a. Programa de asistencia técnica—Unidad de personal

§ 66b. Programa de asistencia técnica—Status de los empleados

§ 66c. Programa de asistencia técnica—Vacaciones

§ 66d. Programa de asistencia técnica—Pago de vacaciones acumuladas

§ 66e. Programa de asistencia técnica—Elegibilidad para otros empleos

§ 66f. Programa de asistencia técnica—Reinstalación

§ 66g. Programa de asistencia técnica—Paga adicional por Estados Unidos

§ 66i. Programa de asistencia técnica—Medidas administrativas

§ 66j. Programa de asistencia técnica—Interpretaciones con respecto a otras leyes

§ 66k. Oficina de Orientación y Servicios a Ciudadanos Extranjeros—Creación

§ 66l. Título abreviado

§ 66m. Política pública

§ 66n. Requisitos de los centros de servicios integrados

§ 66p. Reglamentación